ياأبتِ أو يا يا أبتي؟
سؤال :
1 - لماذا نقول "يا
أبتِ"، وليس "يا أبتي"؟
2 - هل يصح النداء "يا
أبتي"؟
3 - ما إعراب النداء في الجملة التالية (تحته خط):
" يا أبتِ إني رأيت أحد عشر كوكبًا"!
الإجابة :
إذا كان المنادى كلمة (أب) أو (أم) مضافًا لياء المتكلم جاز لنا
النداء بالصور التالية:
1- حذف الياء والاكتفاء بالكسرة: يا أبِ ويا أمِّ!
2- ثبوت الياء مبنية على السكون: يا أبيْ، أو مبنية على الفتح: يا
أبيَ ويا أمّــيَ!
3 – قلب الكسرة التي قبل الياء فتحة، وجعل الياء ألفًا: يا أمَّا!
يا أبــا!
4- حذف الياء بعد قلبها ألفًا، وترك الفتحة قبلها دليلاً عليها: يا
أبَ، ويا أمَّ!
5- حذف ياء المتكلم والتعويض بتاء التأنيث المبنية على الكسر: يا
أبتِ، ويا أمتِ!
6- حذف الياء، وضم المنادى: يا أمُّ ويا أبُ!
|
ملاحظة :
(يصح أن تكون التاء في "يا أبتِ" مبنية على الفتح أيضًا،
بل يصح كذلك أن تكون مبنية على الضم، وباختصار يجوز البناء على الحركات الثلاث.
وبالطبع فإن التاء هذي لا محل لها في الإعراب، فالمضاف إليه هو الياء المحذوفة.
كما يجوز قلب التاء هاء، نحو يا أبهْ ويا أمَّهْ).
|
أرأيتم ما أرحب هذه اللغة، وخاصة مع أعز الناس!
يقلّ الجمع بين التاء والألف
|
كقولنا: يا أبتا، ويا أمّـتـا، ومنه ما أورده أبو فراس الحمداني في
قصيدة له مطلعها:
يا حسرة ما أكاد أحملها آخرها
مزعج وأولها
"يا أمَّـتا" بمعنى- يا أمي، في قوله:
يا أمّتا هذه منازلنا نتركها
تارة وننزلها
يا أمتا هذه مواردنا نعلها تارة وننهلها
أما الجمع بين تاء التأنيث وياء المتكلم فهو ضرورة شعرية فقط، لأنه
لا يجوز الجمع بين العوض والمعوّض عنه
|
ومن الشعر أذكر:
أيا أبتي ما زلت فينا فإنما
لنا أمل في العيش ما دمت عائشا
إعراب "يا أبتِ":
يا: حرف نداء مبني على السكون لا محل له في الإعراب.
أبت: منادى منصوب بالفتحة المقدرة قبل الياء المحذوفة، والتاء حرف
جاء تعويضًا عن ياء المتكلم المحذوفة. والياء المحذوفة ضمير في محل جر مضاف إليه.
أما المثال في الضرورة الشعرية : (أبتي) فالتاء فيه زائدة، وياء المتكلم مضاف
إليه.
إعراب ( يا ربّاه )- ( يا أبتاه )- (يا أمّاه )- ( يا أختاه )
|
تُعربُ مُنادى مضافٌ منصوبٌ وعلامةُ نصبِه الفتحةُ الظّاهرةُ، وياءُ
المتكلّمِ المنقلبةُ ألفاً ضميرٌ متّصلٌ مبنيٌّ على السّكونِ في محلِّ جرٍّ
بالإضافةِ، والهاءُ للسّكتِ.
إعراب : (يا أبتِ ):
- يا أبتِ:أبتِ: مُنادى مضافٌ منصوبٌ وعلامةُ نصبِه الفتحةُ
الظّاهرةُ، والتّاءُ عوضاً عن الياءِ المحذوفةِ، والياءُ المحذوفةُ ضميرٌ متّصلٌ
مبنيٌّ على السّكونِ في محلِّ جرٍّ بالإضافةِ.
إعراب آخر : أبت: منادى منصوب لأنه مضاف، و علامة نصبه فتحة
مقدّرة على ما قبل التاء لاشتغال المحل بفتحة ما اتصل بالتاء، و التاء: حرف
للتأنيث اللفظي بدل من ياء المتكلم، و ياء المتكلم المحذوفة مضاف إليه.
يا ربّا: (الأصل: يا ربي فصار يا ربّى ثم صار: يا ربّا)، يا ربّا:
منادى منصوب لأنه مضاف، و علامة نصبه فتحة مقدرة على آخره منع من
ظهورها الكسرة المنقلبة فتحة لمناسبة الياء المنقلبة ألفا، و ياء المتكلم المنقلبة
ألفا في محل جر بالإضافة. و الأسهل إعراب: يا ربّا:
منادى منصوب، و علامة نصبه الفتحة و الألف: مقلوبة عن ياء المتكلم في
محل جر بالإضافة. و مثله إعراب: يا ربّاه، يا أبتاه، إلا أن الهاء تعرب للسكت أو
للوقف.
تعليقات
إرسال تعليق